如今,瑪麗娜‧查普曼(Marina Chapman)與丈夫,一位退休的科學家約翰‧查普曼,生活在英國西約克郡。這對夫婦有兩個女兒,凡妮莎(Vanessa)和喬安娜(Joanna)。
叢林生存
現年「應該」73歲的查普曼太太(她不確定自己是哪一年出生的)告訴《大紀元時報》,她最早的記憶是,4歲時被人從家中偷走,「有人從後面走過來,用布蒙住了我的臉,我漸漸的越來越虛弱,然後聽到一些孩子在哭。」
之後,綁匪將她扔在了叢林中。當時是晚上,她獨自一人,神志不清,但她仍然抱著希望,以為那些綁匪會回來找她。但他們沒有。
恍惚中,她像似睡著了,醒來後,拚命呼救,然後坐在地上哭泣。突然,她看到一隻好奇的猴子走近她,但沒有碰她,最後就離開了。
查普曼太太回憶,她接著發現一個池塘,用樹葉把乾淨的水舀到嘴裡喝。在很長一段時間,她都沒有進食。直到一次,她注意到猴子們的計畫:趁著住在叢林中的人睡覺時,潛入他們家中偷吃水果。
有一天,其中一隻猴子帶的東西太多了,把香蕉掉在地上,她趕緊在猴子回來搶走前,把香蕉吃掉。
與猴共處
時間慢慢過去,幾天、幾週,然後是幾個月後,查普曼太太似乎開始能聽懂猴子們獨特的語言。一聲響亮的尖叫聲,是提醒同伴有危險,而一些哨聲則預示著猴子之間的爭鬥。含糊嘟噥的聲音,會伴隨著梳理毛髮的過程。
猴子們會來看她,但牠們過了很久,才敢碰她。第一隻接觸她的,是一隻青春期的捲尾猴。
查普曼太太分享說,「牠從樹梢下來,坐在我的肩膀上,這是一個令人欣慰的時刻。然後,牠開始檢查我的耳朵、鼻子……尋找著什麼。漸漸的,小猴子們跟我越來越親近。」
「我試圖爬樹。但摔倒了很多次。我不想待在下面,因為樹下很孤獨。猴子們喜歡爬樹,所以我想加入牠們的行列,花了很長時間才學會爬樹。」隨著在叢林中度過的時間越長,她學會了爬樹和尋找食物,生存才是至關重要的。
過了不知道多久,她在叢林地上找到一塊碎鏡子,看到自己的模樣。查普曼太太回憶,「當我看到自己時,感到震驚,因為我看起來像一隻猴子。我的衣服不見了,因為布料一點一點被猴子扯掉。但叢林裡又溼又熱,沒穿衣服也無所謂,因為我不覺得冷。」
遇見猴爺爺
查普曼太太記得,猴群中有一隻猴子,與她建立了特殊的聯繫,這位年長的老猴子被她暱稱為猴爺爺。她說,「你必須尊重牠,如果牠揚起眉毛,我們就有麻煩了。」
她學會了模仿猴子的覓食行為。但有一天,因為太餓了,不小心吃著有毒的水果。她記得,當時猴爺爺把她拖到附近的一個泥水潭邊,拉到水裡強迫她排毒,「我只記得當時很痛苦。感覺快死了,喝了很多水並嘔吐,猴爺爺的眼神讓我感到信賴。」
離開叢林
查普曼太太猜測,自己應該在叢林中與猴子們一起生活了六、七年。在此期間,她有時會在樹叢裡發現全副武裝的獵人穿過樹林。他們會把抓到的動物塞進麻袋裡,聽到麻袋裡動物們可怕的尖叫聲,她害怕自己也會被這樣對待。
有一天,一個年輕女人和獵人們一起出現,這位女子看起來像個好人,於是她決定去找他們,「我慢慢走過去,靠近他們,並試圖握住那位女子的手。她把我帶到一位先生面前,這位先生把我裹起來,和動物們一起放進了卡車。這真的很殘忍。我感到不安全,想回到猴子們身邊。」
查普曼回憶,在卡車裡,她試圖和一隻被關在箱子裡的小猴子交朋友,那隻猴子害怕得大叫。長達數小時的旅途中,她沒有喝任何東西,直到看見閃爍的燈光和繁忙的交通,表示他們已經到達一個城市。她還記得,自己被趕下車,帶到一位身材高大的女人家裡,那個女人抓住她的胳膊,用錢買下了她。
流落街頭
在2013年接受《衛報》(The Guardian)採訪時,查普曼解釋,她曾被賣到一家妓院,在那裡遭到毆打,但在第一次被賣給嫖客之前,她設法逃出來,最後流落街頭,附近的孩子會嘲笑她不會說話。
在飢餓和無家可歸的情況下,街頭幫派的陪伴讓她找到安慰,因為他們對她來說就像猴子一樣。她偷食物充飢,最終在公園長椅上睡覺時,被警察帶走。晚上,警察給她一張床睡覺,第二天早上又帶她去當地一家餐館吃早餐,然後就放她走了。
之後,查普曼太太開始挨家挨戶敲門乞討,有一戶人家,同意收留她做家務事,以換取食宿。但後來她發現,這戶人家是眾所周知的罪犯,查普曼太太成了奴隸。
直到一位鄰居伸出援手,把她用飛機送到波哥大和她的女兒住在一起。在收養家庭裡,她有了自己的名字,並學會文明生活。
非凡經歷 整理成書
之後,查普曼太太的收養家庭移民到英國,在那裡她總算安定了下來,戀愛結婚,並生了兩個孩子,成為一名廚師。
查普曼太太28歲的小女兒凡妮莎‧費雷羅(Vanessa Ferero)是一名電影配樂作曲家。她正在將母親的非凡回憶彙編成系列叢書。第一本書《無名女孩》(The Girl With No Name)於2013年成為《紐約時報》暢銷書。
費雷羅女士告訴《大紀元時報》,「許多人不相信這些經歷,這很正常。如果我聽到有人說他們的父親是袋鼠養大的,我想我也不會相信。」
談到這本書時,費雷羅女士表示,「這是一個家庭項目,比什麼都重要。我母親總是有一些短暫的回憶,但直到我們認真採訪母親和她談到的那些當地人,這些點滴回憶情節才真正串聯起來;我們回到哥倫比亞做大量的採訪,找到了媽媽談論到的那些人,然後把這些記憶聯繫起來。兩年後,我們倆看了看整理出的材料,覺得它有點像一本書,於是我們就把它整理成書發行了。」
費雷羅女士稱,她們只是希望能夠了解過去,或許能讓母親與她的親生父母重逢。
隨著故事的不斷發展,第二本書《走出荒野》(Out of the Wild)也即將問世。查普曼太太仍然夢想著與她一起長大的猴子們重逢。查普曼太太說,「我想,如果我見到牠們,牠們一定會認出我來的。」
原文:Woman Tells Her Story of Being Kidnapped at 4 and Growing Up With Monkeys in the Jungle刊登於英文《大紀元時報》。◇