首頁 教育 學習天地

【English Corner 快樂英語角Week 176】

單元2. News Words of the Week (即時新聞英語)

US Removes Line on Not Supporting Taiwan Independence From Fact Sheet。(123RF)
US Removes Line on Not Supporting Taiwan Independence From Fact Sheet。(123RF)
文/吳約翰

單元2. News Words of the Week (即時新聞英語)

remove(移除)/rɪˈmuːv/

新聞標題:
US Removes Line on Not Supporting Taiwan Independence From Fact Sheet
美國務院官網刪「不支持臺獨」字句

注:據「德國之聲」中文網報導,美國國務院上週更新了其官網上關於美臺關係的介紹。引人注意的是,此次更新版本(2/13)刪除了不支持臺灣獨立的字句。

相關單詞:
The U.S. State Department,美國國務院。
fact sheet,資料概覽。
unilateral changes,單方面改變。

chip(晶片)/tʃɪp/

新聞標題:
Taiwan's President Discusses US Cooperation on Chips
臺灣總統闡述 在晶片領域與美國的合作計畫

相關單詞:
tariffs,關稅。
semiconductor industry,半導體產業。
reciprocal tariffs,對等關稅。trade partners,貿易夥伴。

crash(墜毀)/kræʃ/

新聞標題:
Advanced New Taiwan Jet Trainer Crashes in Setback for Programme
臺灣新型高教機墜落 交機計畫受挫

注:空軍一架自主研發與建造的新型高級教練機(高教機)「勇鷹」2/15上午,在臺東訓練時失事墜落,飛行員跳傘獲救。這是臺灣「國機國造」的代表勇鷹教育機自2021年開始交付以來,首次發生此類事故。

相關單詞:
setback,挫折。
the failure of both its engines,雙引擎故障。
the dual-cockpit,雙駕駛艙。
parachuting out,彈跳跳傘。

dethrone(擊敗)/diˈθroʊn/

新聞標題:
Currency Shift in Asia: Taiwan Dollar Poised to Dethrone the Yuan
亞洲貨幣格局轉變:臺幣可望取代人民幣

注:據《經濟日報》,新臺幣由於利率和匯率波動風險較小,即將取代中國人民幣,成為亞洲最佳利差交易(carry-trade)標的。

相關單詞:
funding currency,融資貨幣。
stability,穩定。
lower volatility,波動較低。
Asia's leading carry-trade currency,亞洲最佳套利交易貨幣。
poised to,準備要。

indict(起訴)/ɪnˈdaɪt/

新聞標題:
Former deputy minister indicted for Chinese interference in Taiwan election
涉受中國指示介選 前陸委會副主委遭起訴

注:據「公視新聞網」,橋頭地檢署2/12偵結,認為張顯耀涉嫌受中國指示,透過召開記者會、接受媒體採訪,以及民調等方式替郭台銘宣傳;並親自前往中國,會見全國政協主席王滬寧等人,確認郭台銘參選計畫,被依《反滲透法》等罪嫌起訴。

相關單詞:
Mainland Affairs Council,大陸事務委員會。
interfere in,干預。
the Anti-Infiltration Act,《反滲透法》。

Recall(罷免)/ˈriː.kɑːl/

新聞標題:
Recall proposals reach 47 in Taiwan
臺灣罷免提案收到47件

注:據「中央社」報導,全國掀起罷免潮,各罷團自2/3起陸續送件。中選會說明,截至2/10下午5時止,共收到47件罷免案送件,其中44案為立委罷免案,1案為市縣長罷免案,2案為市縣議員罷免案。

相關單詞:
proposals,提案。
The Central Election Commission,中選會。
suspended,停職的。lawmakers,立法委員。
validate,驗證。
recall vote,罷免投票。

(新聞來源:《英文大紀元》、《台灣英文新聞》)◇

延伸閱讀